|
售價:411
|
|
詳細資料ISBN:9789866319624 叢書系列:當代名家旅行文學系列 規格:平裝 / 520頁 / 15 X 21 CM / 普通級/ 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 內容簡介「我生命中有很長一段時間是住在不屬於我的地方, 我一直是個不折不扣的異鄉人。」-保羅.索魯 「我感興趣的是在晨光清醒後的故事:從熟悉到有點陌生、到頗為新奇、到全然不識,最後到置身於奇鄉異地。重要的是旅程,而非抵達;是旅行,而非降落……。我於是決定做個實驗,隻身隨著火車,從麻薩諸塞州的梅德福向南奔到不能再遠的地方……。」 單是為了一個再單純不過的「實驗」的念頭,作者保羅.索魯不設定旅行目的,也不預期行旅的心情,只帶著一副沾沾自喜的如逃犯般落魄的模樣,展開一場從北美到南美別出心裁的漫長旅程。 在旅程的起點,保羅.索魯選擇湖岸快車與他一同登場。平穩前行的列車上,他讓別人的終點站成為自己的起始,晃晃盪盪地揭開與空間的對話之旅。整個旅程由二十二種火車接力式地串聯而成,且以不同風貌呈現奇麗多變的旅行情味。如橫跨美國六州的孤星號,像櫥窗般透視出墨西哥的衰頹與肉慾的阿茲提克之鷹,橫越重山駛往秘魯的山脈列車;還有穿行國界、路程長達一千哩以上的泛美特快車……最後,為旅程畫下句點的,則是有百年歷史、速度也如年邁老牛的老巴塔哥尼亞「特快」車。 一場孤獨的旅程,二十二種不同風情的火車,隨著悠長的汽笛鳴聲,讓一幕幕真實上演的旅遊過程,有情有味地在《老巴塔哥尼亞快車》一書中重現。作者簡介保羅.索魯PAUL THEROUX 出生於美國。大學畢業後,投身旅行工作,先到義大利、非洲,於馬拉威的叢林學校擔任和平團教師,並在烏干達的大學擔任講師。1968年,應聘前往新加坡大學,任教於英文系。這段時間,將短篇故事及為報章雜誌撰寫的文章結集成冊,並著手數篇小說,包括〈方與印地安人〉、〈嬉戲的女孩〉、〈叢林戀人〉等,這些小說收錄於《大裂谷的邊緣》(THE EDGE OF THE GREAT RIFT, 1996)。1970年代早期,索魯與家人移居英格蘭,隨後遷往倫敦,在英國居住了十多年。這段時期,寫了幾部評價甚高的小說及多篇廣受歡迎的旅遊文章,《漫遊世界》(TRAVELLING THE WORLD, 1992)一書即由這些旅遊文章精選編纂而成。他目前在美國定居,仍前往各處旅行。 保羅.索魯著作甚豐,包括:《瓦爾多》(WALDO)、《黑屋》(THE BLACK HOUSE),《映象宮殿》(PICTURE PALACE)贏得1978年英國惠特布雷德文學獎;《蚊子海岸》(THE MOSQUITO COAST)被《約克郡郵報》選為1981年年度小說,並改編成電影;《騎乘鐵公雞:搭火車橫越中國》(RIDING THE IRON ROOSTER: BY TRAIN THROUGH CHINA)贏得1988年湯瑪士.庫克旅行文學獎。最近的著作有《我的另一種生活:一部小說》(MY OTHER LIFE: A NOVEL)、《九龍塘》(KOWLOON TONG);《旅行上癮者》(FRESH-AIR FRIEND)集合了他1985至2000年的旅行文學作品;另有一部廣受好評的小說《檀香山飯店》(HOTEL HONOLULU)。其他著作:《赫丘力士之柱 》、《維迪亞爵士的影子》、《到英國的理由》、《暗星薩伐旅》 (以上中文版均由馬可孛羅出版) 等。 譯者簡介胡洲賢 國立成功大學外文系畢業。除用本名翻譯外,也用筆名齊萱寫作。平日住在山明水秀的台東,嗜書成性,賣文維生,熱愛悠閒自在的生活。 著作有:《一樣的月光》、《言歡記》。譯作有《到英國的理由》、《金色船隊》、《帝國》、《流浪者之歌》、《誰搬走了我的乳酪:青少年及兒童版》等書。 陳朵思 台北人,就讀台大外文研究所。 |
詳細商品說明 |
因為我自己也想要了解老巴塔哥尼亞快車,所以到處尋找資訊做功課.整理資訊大致有分享文、開箱文、試用文、評鑑文、推薦文、是否便宜、優缺點等資訊.網路購物EC是擋不住的趨勢,可以方便比價只要用功通常都能買到相對便宜的商品!走過路過,千萬不要錯過!請參閱詳細商品資訊老巴塔哥尼亞快車還有去各大拍賣網站RUTEN露天、YAHOO拍賣收集商品資料! |
包含更進一步圖文資訊的介紹!點擊圖片或文字可以進到更詳細購物推薦網站~老巴塔哥尼亞快車該商品熱烈銷售中~ 避免向隅,欲購從速~老巴塔哥尼亞快車數量有限,售完為止!限量是殘酷的,不要猶豫入手要快~因為我自己也想要了解老巴塔哥尼亞快車,所以到處尋找資訊做功課.SEAN一向是個理性的消費者,能讓他讚賞的商品不多了! |
資料來源:博客來
bbs90i72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表